プッチーニ:トスカ in YouTube
第1幕
◆Ah! Finalmente! (ああ,やっとここまで来た!/Angelotti, Sagrestano, Cavaradossi)
◆Dammi i colori...Recondita armonia (絵の具を取ってくれ!…妙なる調和/Cavaradossi, Sagrestano)
◆Gente la dentro! (誰だ,そこにいるのは/Cavaradossi, Angelotti, Tosca)
◆Mario! Mario! Mario! (マリオ!マリオ!/Tosca, Cavaradossi)
◆Ah, quegli occhi! - Qual occhio mondo puo star (ああ,あの眼が〜君の黒く,燃える瞳に/Tosca, Cavaradossi)
◆E' buona la mia Tosca (私のトスカは人はいいのだが/Cavaradossi, Angelotti, Sagrestano, Coro)
◆Un tal baccano in chiesa! (教会でこんな大馬鹿騒ぎとは!/Scarpia, Sagrestano, Spoletta)
◆Or tutto e chiaro...Tosca? Che non mi veda(これで全てが明白になった/Scarpia, Tosca, Sagrestano)
◆Tre sbirri, una carrozza (三人の密偵と,馬車一台で/Scarpia, Spoletta, Coro)
第2幕
◆Tosca e un buon falco! (トスカはすばらしい鷹だ!/Scarpia, Sciarrone)
◆Ha piu forte (無理矢理に女を征服する方が/Scarpia, Sciarrone, Spoletta)
◆Meno male! - Egli e la (まずまずだ/Scarpia, Coro interno, Spoletta, Cavaradossi, Tosca)
◆Ov e Angelotti? (アンジェロッティは,どこにいるんだね/Scarpia, Tosca)
◆Ed or fra noi parliam da buoni amici (さあ,私達だけで,親友のようにお話を/Scarpia, Tosca)
◆Sciarrone, che dice il Cavalier? (シャルローネ,カヴァリエーレは,何といわれた/Scarpia, Sciarrone, Tosca, Cavaradossi)
◆Orsu, Tosca, parlate (それでは,トスカ,話しなさい/Scarpia, Tosca, Cavaradossi)
◆Nel pozzo del giardino. Va, Spoletta! (Scarpia, Cavaradossi, Tosca, Sciarrone)
◆Se la giurata fede debblo tradir(若しも,役目に対して誓った忠節を/Scarpia, Tosca)
◆Vissi d'arte vissi d'amore (歌に生き,恋に生き/Tosca)
◆Vedi, le man giunte io stendo a te! (さあ,御覧になって,私は手を合わせて/Tosca, Scarpia, Spoletta)
◆E qual via scegliete? (Scarpia, Tosca)
第3幕
◆Io de' sospiri te ne rimanno tanti (Un Pastore)
◆Mario Cavaradossi? (マリオ・カヴァラドッシか?/Carceriere, Cavaradossi)
◆E lucevan le stelle (星は輝いていた/Cavaradossi)
◆O dolci mani mansuete e pure (このおとなしく清らかな,優しい手は/Cavaradossi, Tosca)
◆Come e lunga l'attesa! (ずいぶん長く待たせるのね!/Tosca)
◆Presto! Su, Mario! Mario! (急いで,起きて!マーリオ!マーリオ!/Tosca, Voci, Sciarrone, Spoletta)

RETURN