ウェーバー/魔弾の射手 in YouTube
◆序曲
第1幕
◆Introduktion:Victoria! der Meister soll leben (イントロダクション/Max, Kilian, The Crowd, Chorus of Countryfolk, Kuno, Caspar)
◆Oh, diese sonne, furchtbar steigt sie mir empor!(三重唱と合唱 おお、この太陽の昇り行くことこそ、我は恐ろし!/Max, Kuno, Kaspar, Huntsmen, Chorus Roustic)
◆Hier im ird'schen jammertal war' doch nichts als plack und qual(この悲しみの浮世では、すべてが嘆きと苦しみだ〜酒の歌/Caspar, Max, Samiel)
◆Schweig, schweig, damit dich niemand warnt!( 語るな、黙れ、お前を誰も忠告せぬため!/Caspar)
第2幕
◆Schelm, half fest!( ならず者!しっかりおし/Aennchen, Agathe)
◆Kommt ein schlanker bursch gegangen(やさしい姿の若者で/Aennchen, Agathe)
◆Wie nahte mir der schlummer, bevor ich ihn geseh'n?( あの人を知らぬうちは、眠りもたやすく訪れたのに/Agathe, Max, Aenncehn)
◆Wie? Was? Entsetzen! Dort in der schreckensschlucht?( 何ですって?恐ろしい!あの恐怖の谷で?/Agathe, Aennchen, Max)
第3幕
◆Und ob die wolke sie verhulle, die sonne bleibt am himmelszelt(雲に隠されてはいるが、陽は天穹の高きにある/Agathe, Aennchen)
◆Einst traumte meiner sel'gen base(死んだ私の従姉の見た夢よ/Aennchen)
◆Wir winden dir den jungfernkranz mit veilchenblauer seide(すみれ色の絹で、処女の花輪を結びます/First Bride's Maid, All, Second Bride's Maid, Aennchen, Agathe)
◆Was gleicht wohl auf erden dem jagervergnugen?(この世で狩人の楽しみに優るものは何か?/Chorus of Huntsmen, Ottokar, Caspar, Max, Agathe)
◆Schaut, o schaut! er traf die eig'ne braut!( 見よ、何たること!おのが花嫁を撃つとは!かくも厳しい追放を彼に強いるのは誰か?/Chorus of Courtiers, Huntsmen, Peasant, Agathe, Aennchen, Kuno, Max, Caspar, Samiel, Hermit)

RETURN